(Chorus): "But you must tell me, Herald: I wish to know of Menelaus – whether he has actually returned home with you, brought safely back; he is a power dear to this land."
(Herald): "Impossible I should report what is false as good, for friends to harvest for the long future!"
(Chorus): "Then I wish you may give excellent news and be telling the truth! Their separation is not easy to conceal."
(Herald): "The man has disappeared from the Achaean fleet, himself together with his ship. I tell no falsehoods."
(Chorus): "Was it after he had set sail in clear view of Ilion, or did a storm snatch him from the fleet, heavy on all alike?"
(Herald): "You hit the mark like a top archer, and describe long suffering concisely."
(Chorus): "Was there word of him rumoured by other sailors, as alive or dead?"
(Herald): "No one knows enough to repeat clear news, except the Sun which nurtures life on earth." (615-633)
(Chorus, to Cassandra): "It's you [Clytemnestra]'s speaking to! She's pausing, but what she says is clear. Since you've been caught in the fatal net, please obey her if you're going to obey; but perhaps you'll disobey."
(Clytemnestra): "Unless she's like a swallow and owns an unintelligible barbarian tongue, I am trying to persuade her by speaking words within her comprehension." […]
(Chorus): "The stranger seems to need a clear interpreter; her manner is like a wild animal's just captured."
(Clytemnestra): "She's mad, and obeying wrong thoughts, like one who comes here from a city just captured and does not know how to endure the bridle before foaming out her temper in blood. I tell you, I am not going to throw more words away and have them scorned." (1048-1052, 1062-1068)
(Cassandra): "Oh, the wedding, the wedding of our Paris
destroying his dearest!
Oh, Scamander, ancestral waters!
Then, I was reared and had my growing
along your verges, wretch that I am;
but now, it seems, I shall soon be singing my prophecies
along the banks of Acheron and by Cocytus' stream."
(Chorus): "What words are these you utter, and which are all too clear?
An infant child would understand on hearing.
I am stricken; your bloody fate bites deep
as your song whimpers and cries at fortune's harsh pain;
and it shatters me to listen." (1156-1166)