Fathers and Sons Cunning and Cleverness Quotes
How we cite our quotes: Citations follow this format: (Chapter.Paragraph). We used Rosemary Edmonds's translation.
"Talking to you is like walking on the edge of a precipice. At first one is frightened then one picks up courage. Do stay." (26.141)
What do you think it is about talking to Bazarov that makes Anna Sergeyevna feel that she is "walking on the edge of a precipice"? Does it have to do with his intelligence? His wit and cunning? Or do you think that she is hiding something with her clever expression? Does it have to do with their own feelings and relations toward one another?