The language in Ghosts isn't that challenging, though some translations are a little stuffy and old-fashioned. Some of the longer speeches can be difficult to get through (sorry, Pastor Manders). And because we're dealing with very proper 19th century Norwegians, they say a lot of things without actually saying them. Know what we mean? Oswald doesn't say, "Hey, Mom, I've got an STD." You have to read between the lines, and do a little background research. But, hey, that's why we're here.