The Canterbury Tales: The Miller's Tale
How we cite our quotes:
Thi clerk was cleped hende Ncholas.
Of derne love he coude and of solas.
One of Nicholas's many talents is conducting illicit love affairs. The word "solas" (solace) refers to the cure for love-sickness: sex. This way of talking about love and sex comes from the medieval courtly tradition in which young bachelors complained to their unobtainable lady-loves of horrible suffering, which could only be relieved by the woman's sexual favors.
For she was wilde and yong, and he was old
And demed himself ben lyk a cokewold.
John is terrified that Alisoun will cheat on him, thus making him into a "cokewold" (cuckold, a man cheated on by his wife). It was a common belief at this time that an older husband could not possibly keep up sexually with a young wife, and that therefore she would find her satisfaction elsewhere.
She was a prymerole, a piggesnye,
For any lord to leggen in his bedde,
Or yet for any good yeman to wedde.
This is an example of "The Miller's Tale" as a parody of the romance genre, which praised women in much higher terms. The women in romance are worthy of the gods; Alisoun is worthy of being a lord's concubine.