| Quote #4
And by the throte-bolle he caughte Aleyn,
This passage could be straight out of a romance, in which fights between knights and monsters were often described in gory, bloody language, with every detail of every wound discussed in minute detail. That this fight occurs because of stolen corn, mistaken identity, and sex with "wenches" (the tale's word, not ours) heightens the parody of the tale, the way it is mocking other literary conventions.
| Quote #5
They walwe as doon two pigges in a poke;
Any similarity to a description of a fight from a romance (see above) disappears with the line "they walwe as doon two pigges in a poke." Now Aleyn and Symkyn just seem ridiculous. Their motion "up and doun" links their fight to a sex act, the culmination of the "foreplay" that occurred when Aleyn crept into Symkyn's bed by mistake.
| Quote #6
But as she saugh a whit thyng in hir ye.
What happens here is that Symkyn's wife mistakes him for one of the clerks because the white of his bald skull matches the white of a cap one of them was wearing. This is the wife's second mistaken identity in the tale. The irony is that she has sex with the man she should hit, and hits the man she should have sex with.