How we cite our quotes:
Mrs. Pontellier, though she had married a Creole, was not thoroughly at home in the society of Creoles; never before had she been thrown so intimately among them. There were only Creoles that summer at Lebrun's. They all knew each other, and felt like one large family, among whom existed the most amicable relations. A characteristic which distinguished them and which impressed Mrs. Pontellier most forcibly was their entire absence of prudery. Their freedom of expression was at first incomprehensible to her, though she had no difficulty in reconciling it with a lofty chastity which in the Creole woman seems to be inborn and unmistakable.
Never would Edna Pontellier forget the shock with which she heard Madame Ratignolle relating to old Monsieur Farival the harrowing story of one of her accouchements, withholding no intimate detail. She was growing accustomed to like shocks, but she could not keep the mounting color back from her cheeks. Oftener than once her coming had interrupted the droll story with which Robert was entertaining some amused group of married women.
A book had gone the rounds of the pension. When it came her turn to read it, she did so with profound astonishment. She felt moved to read the book in secret and solitude, though none of the others had done so,--to hide it from view at the sound of approaching footsteps. It was openly criticised and freely discussed at table. Mrs. Pontellier gave over being astonished, and concluded that wonders would never cease. (4.11-13)
Edna begins the novel as a repressed, traditional woman. At the same time, she’s astonished that the Creoles can be so free and yet so chaste.
"Oh, enough, Robert!" she broke into his heated outburst. "You are not thinking of what you are saying. You speak with about as little reflection as we might expect from one of those children down there playing in the sand. If your attentions to any married women here were ever offered with any intention of being convincing, you would not be the gentleman we all know you to be, and you would be unfit to associate with the wives and daughters of the people who trust you." (8.9)
Creoles are not expected to act on their feelings of passion. Talk is OK as long as it’s not accompanied by any action.
"I'm jealous of your thoughts tonight. They're making you a little kinder than usual; but some way I feel as if they were wandering, as if they were not here with me." She only looked at him and smiled. His eyes were very near. He leaned upon the lounge with an arm extended across her, while the other hand still rested upon her hair. They continued silently to look into each other's eyes. When he leaned forward and kissed her, she clasped his head, holding his lips to hers.
It was the first kiss of her life to which her nature had really responded. It was a flaming torch that kindled desire. (27.19-20)
Edna spent the first twenty-eight years of her life as a repressed woman; here she experiences passion for the first time.