The Time Traveler's Wife
How we cite our quotes:
[Clare:] I realize that I have forgotten my present Henry in my joy at seeing my once and future Henry, and I'm ashamed. I feel an almost maternal longing to go solace the strange boy who is becoming the man before me. (1.8.290)
Although Clare loves all versions of Henry, she first fell in love with the older version of him. Therefore she has trouble accepting the flaws of young, present Henry, who's now the one in front of her. Clare realizes, though, that she bears the responsibility of shepherding him along to the man she wants to be with in her future.
[Clare:] When I was growing up Henry came and went […] so I always had this intense, unsatisfied feeling. When I finally found him in the present, […] Henry is constantly touching me, kissing me, making love to me. […] And he tells me things! […] But the best thing of all is that […] I know where to find him. (1.9.1)
Being with Henry in the present, Clare doesn't have to long for him anymore. She can feel his physical presence and love for her every day.
[Henry to Clare:] "That's what I love you for: your inability to perceive my hideous flaws." (1.12.40)
Henry jokes with Clare that her love for him is making her blind to his flaws. But isn't there a difference between being blind to someone's flaws and loving them in spite of or for those flaws? Which is a sign of true love, in your opinion?