Die Heuning Pot Literature Guide
Cite This Page
 
To Go
Un mundo feliz
Un mundo feliz
de Aldous Huxley

Cremalleras

Ok, fíjate. En el texto original, escrito en inglés, como sabrás, Huxley utiliza mucho la palabra “zip” y en realidad no existe una traducción literal al español de esa palabra. En las traducciones de Un Mundo Feliz más conocidas, las cremalleras simplemente se suben, se bajan, se abren y se cierran… muchas veces. Sobre todo se abren y se cierran: cremalleras = fácil acceso. En este mundo de gratificación instantánea, los botones le causarían problemas a la gente y perderían segundos valiosísimos de desnudez.

Como si fuera poco, probablemente podrías decir algo acerca de la esterilización de las pasiones, la perversión sexual inyectada tecnológicamente, y el repetitivo, rítmico y casi musical sonido de las cremalleras. O quizá no.

Next Page: Música
Previous Page: La botella que un día moriría de la enfermedad del sueño

Need help with College?