Study Guide

Antigone Determination

By Sophocles

Determination

Antigone
Creon

CREON
Well, let her know the stubbornest of wills
Are soonest bended, as the hardest iron,
O'er-heated in the fire to brittleness,
Flies soonest into fragments, shivered through.
A snaffle curbs the fieriest steed, and he
Who in subjection lives must needs be meek.
But this proud girl, in insolence well-schooled,
First overstepped the established law, and then--
A second and worse act of insolence--
She boasts and glories in her wickedness.
Now if she thus can flout authority
Unpunished, I am woman, she the man.
But though she be my sister's child or nearer
Of kin than all who worship at my hearth,
Nor she nor yet her sister shall escape
The utmost penalty, for both I hold,
As arch-conspirators, of equal guilt.
Bring forth the older; even now I saw her
Within the palace, frenzied and distraught.
The workings of the mind discover oft
Dark deeds in darkness schemed, before the act.
More hateful still the miscreant who seeks
When caught, to make a virtue of a crime. (474-496)

Blind to his own stubbornness, Creon attacks and punishes Antigone for denying his authority and for her unwillingness to submit to his will.

CREON
O cease, you vex me with your babblement;
I am like to think you dote in your old age.
Is it not arrant folly to pretend
That gods would have a thought for this dead man?
Did they forsooth award him special grace,
And as some benefactor bury him,
Who came to fire their hallowed sanctuaries,
To sack their shrines, to desolate their land,
And scout their ordinances? Or perchance
The gods bestow their favors on the bad.
No! no! I have long noted malcontents
Who wagged their heads, and kicked against the yoke,
Misliking these my orders, and my rule.
'Tis they, I warrant, who suborned my guards
By bribes. Of evils current upon earth
The worst is money. Money 'tis that sacks
Cities, and drives men forth from hearth and home;
Warps and seduces native innocence,
And breeds a habit of dishonesty.
But they who sold themselves shall find their greed
Out-shot the mark, and rue it soon or late.
Yea, as I still revere the dread of Zeus,
By Zeus I swear, except ye find and bring
Before my presence here the very man
Who carried out this lawless burial,
Death for your punishment shall not suffice.
Hanged on a cross, alive ye first shall make
Confession of this outrage. This will teach you
What practices are like to serve your turn.
There are some villainies that bring no gain.
For by dishonesty the few may thrive,
The many come to ruin and disgrace. (280-314)

Creon’s fierce determination to prosecute the burier of Polyneices will ultimately lead to the suicides of his wife, son, and niece. Like Oedipus, his determination causes death.

Antigone

ANTIGONE
I urge no more; nay, wert thou willing still,
I would not welcome such a fellowship.
Go thine own way; myself will bury him.
How sweet to die in such employ, to rest,--
Sister and brother linked in love's embrace--
A sinless sinner, banned awhile on earth,
But by the dead commended; and with them
I shall abide for ever. As for thee,
Scorn, if thou wilt, the eternal laws of Heaven. (69-76)

Antigone’s enthusiastic determination to risk her life in order to bury her brother is suicidal in nature.

ANTIGONE
Would'st thou do more than slay thy prisoner?
CREON
Not I, thy life is mine, and that's enough.
ANTIGONE
Why dally then? To me no word of thine
Is pleasant: God forbid it e'er should please;
Nor am I more acceptable to thee.
And yet how otherwise had I achieved
A name so glorious as by burying
A brother? so my townsmen all would say,
Where they not gagged by terror, Manifold
A king's prerogatives, and not the least
That all his acts and all his words are law. (497-506)

Antigone exhibits a self-destructive determination to sacrifice her life for principle.

Ismene

ISMENE
Bethink thee, sister, of our father's fate,
Abhorred, dishonored, self-convinced of sin,
Blinded, himself his executioner.
Think of his mother-wife (ill sorted names)
Done by a noose herself had twined to death
And last, our hapless brethren in one day,
Both in a mutual destiny involved,
Self-slaughtered, both the slayer and the slain.
Bethink thee, sister, we are left alone;
Shall we not perish wretchedest of all,
If in defiance of the law we cross
A monarch's will?--weak women, think of that,
Not framed by nature to contend with men.
Remember this too that the stronger rules;
We must obey his orders, these or worse.
Therefore I plead compulsion and entreat
The dead to pardon. I perforce obey
The powers that be. 'Tis foolishness, I ween,
To overstep in aught the golden mean. (49-68)

While not heroic, Ismene’s determination to survive reveals her sound reason and powerful instinct for self-preservation.