The Book Thief Language and Communication
By Markus Zusak
Advertisement - Guide continues below
Language and Communication
(Click the themes infographic to download.)
In many ways, Hitler's rise to power was made possible by... words. Hitler relied on mass communication technology to convey its message of hate and to mobilize a nation in its service. But, The Book Thief focuses on using language to heal, to save, and to fight against injustice.
It expresses a belief in the power of language to make a positive difference in the world. It recognizes the extreme power language contains. The novel shows us the very best and very worst ways language can be used.
Sprinkled with German words and phrases, the novel also helps us feel the friendliness and beauty that this language can embody. This is important because after World War II and the Holocaust, German was seen as a language of hate and fear. This book argues that it's not about the language you speak in, or even the words you use, but how you use those words that's important.

Questions About Language and Communication
- Why can't Liesel tell Rosa and Rudy the way she feels about them? Why is she more successful in communicating her feelings to Hans and Max?
- What do Ilsa Hermann's bathrobes communicate?
- Why does Rosa have such a drastic mode of communicating? Why does she become gentler?
- How do you see radio and newspapers being used in the novel?
- How would it feel to live in a place where there are constant sirens signaling air raids?
- What is the effect of the use of German in the book? Do the German words and passages make things confusing? Do they make the story feel more authentic? Why or why not?
Chew on This
Liesel's biggest failure is her failure to communicate her love to Rudy when he is alive.
The Book Thief Language and Communication Study Group
Ask questions, get answers, and discuss with others.
Tired of ads?
Join today and never see them again.
- Introduction
-
Summary
- Chapter 1
- Chapter 2
- Chapter 3
- Chapter 4
- Chapter 5
- Chapter 6
- Chapter 7
- Chapter 8
- Chapter 9
- Chapter 10
- Chapter 11
- Chapter 12
- Chapter 13
- Chapter 14
- Chapter 15
- Chapter 16
- Chapter 17
- Chapter 18
- Chapter 19
- Chapter 20
- Chapter 21
- Chapter 22
- Chapter 23
- Chapter 24
- Chapter 25
- Chapter 26
- Chapter 27
- Chapter 28
- Chapter 29
- Chapter 30
- Chapter 31
- Chapter 32
- Chapter 33
- Chapter 34
- Chapter 35
- Chapter 36
- Chapter 37
- Chapter 38
- Chapter 39
- Chapter 40
- Chapter 41
- Chapter 42
- Chapter 43
- Chapter 44
- Chapter 45
- Chapter 46
- Chapter 47
- Chapter 48
- Chapter 49
- Chapter 50
- Chapter 51
- Chapter 52
- Chapter 53
- Chapter 54
- Chapter 55
- Chapter 56
- Chapter 57
- Chapter 58
- Chapter 59
- Chapter 60
- Chapter 61
- Chapter 62
- Chapter 63
- Chapter 64
- Chapter 65
- Chapter 66
- Chapter 67
- Chapter 68
- Chapter 69
- Chapter 70
- Chapter 71
- Chapter 72
- Chapter 73
- Chapter 74
- Chapter 75
- Chapter 76
- Chapter 77
- Chapter 78
- Chapter 79
- Chapter 80
- Chapter 81
- Chapter 82
- Chapter 83
- Chapter 84
- Chapter 85
- Chapter 86
- Chapter 87
- Chapter 88
- Themes
-
Characters
- Liesel Meminger
- Rudy Steiner
- Max Vandenburg
- Hans Hubermann
- Rosa Hubermann
- Death
- Frau Ilsa Hermann
- Werner Meminger
- Paula Meminger
- Liesel's Father
- Erik Vandenburg
- Max's Mother
- Walter Kugler
- Max's Uncle, Aunt Ruth, and Cousins
- Hans Hubermann Junior
- Trudy Hubermann
- Alex Steiner
- Barbara Steiner
- The Steiner Kids
- Tommy Müller
- Frau Holtzapfel
- Michael Holtzapfel
- Robert Holtzapfel
- Arthur Berg
- Victor Chemell
- Frau Diller
- Franz Deutscher
- Reinhold Zucker
- Ludwig Schmeikl
- Frau Hienrich
- Heinz Hermann
- Johann Hermann
- Analysis
- Quotes
- Premium