"When I first looked on her and perceived her unhappiness, it seemed to me that I saw a […] frost that had turned its sap to ice, and so it stood, bitter-sweet, still fair to see, but stricken, soon to fall and die? Her malady begins far back before this day, does it not, Éomer?"
"I marvel that you should ask me, lord," he answered. "For I hold you blameless in this matter, as in all else; yet I knew not that Éowyn, my sister, was touched by any frost, until she first looked on you. Care and dread she had, and shared with me, in the days of Wormtongue and the king's bewitchment; and she tended the king in growing fear. But that did not bring her to this pass!"
"My friend," said Gandalf, "[…] she, born in the body of a maid, had a spirit and courage at least the match of yours. Yet she was doomed to wait upon an old man, whom she loved as a father, and watch him falling into a mean dishonoured dotage; and her part seemed to her more ignoble than that of the staff he leaned on." (5.8.79-81)
Thank goodness Éowyn is unconscious. Otherwise, we imagine this would be incredibly awkward—to have three dudes surrounding her sickbed and discussing her love life. To make matters worse, one of them is her brother and the other is the man she loves unrequitedly. Cringe. They are discussing what has made her ill: is it the frost that came into her heart when she fell in love with Aragorn and he didn't return her feelings? Or is it the shame of having been stuck alone in the House of Eorl with her elderly, possessed uncle and Gríma Wormtongue? Either way, we do appreciate that Gandalf acknowledges the fact that Éowyn has Éomer's "spirit and courage" but "the body of a maid." He at least seems to understand that it ain't easy being a lady in Middle-earth.