"I tell you what I can. And what I can tell you is the doctor is engaged in very important work and he needs my help."
"But I do not? You force me into sin, James."
"Sin? What sin are you talking about?"
"The sin of false witness! The neighbors ask, 'Where is your husband, Mary Henry? Where is James?' and I must lie for you—for him. Oh, how it galls me to lie for him!"
"Then don't. Tell them the truth. Tell them you don't know where I am."
"That would be worse than a lie. What would they say about me—a wife who doesn't know where her husband's gone?"
"I don't understand why it should gall you, Mary. If it weren't for him, what would you have? We owe everything to him."
She could not deny that, so she ignored it. "You don't trust me."
"No. I simply cannot betray his trust."
"An honorable man has no need for secrets."
"You don't know what you're talking about, Mary. Dr. Warthrop is the most honorable man I have ever known. It is a privilege to serve him." (2.46-53)
This is when splitting hairs on word usage can get interesting. There's lying, and then there's the "sin of omission," which isn't exactly lying, but it's refraining from revealing everything that would be considered the truth. Who do you think has the moral upper hand in this argument?