The Spanish Tragedy Revenge Quotes

How we cite our quotes: (Act.Scene.Line.)

Quote #1

REVENGE:
Then know, Andrea, that thou art arrived
Where thou shalt see the author of thy death,
Don Balthazar, The Prince of Portingale,
Deprived of life by Bel-Imperia.
Here sit we down to see the mystery,
And serve for chorus in this tragedy. (1.1.86-91)

Notice that Revenge treats the ghost of Andrea like he's about to watch a movie. He's like, "Hey, sit back, have some popcorn, and we'll watch the dude who killed you get dissed by your ex and then die." We of course already know that he'll die because of the word "tragedy." All of this sounds like a good time (if you're the ghost of a murdered guy).

To Elizabethans, the word "mystery" meant both "secret truth" and "play." So the idea is that by watching plays we all learn secret truths. This means that the audience (us) and Andrea have special information that the rest of the cast doesn't. It also means that we become aware that someone beside ourselves is always watching what happens—kinda creepy. But for Elizabethans this would be motivation not to do evil stuff—kind of like Big Brother watching you.

Quote #2

BEL-IMPERIA:
But how can love find harbor in my breast
Till I revenge the death of my beloved?
Yes, second love shall further my revenge.
I'll love Horatio, my Andrea's friend,
The more to spite the Prince that wrought his end. (1.4.64-68)

Interestingly enough, the first confirmed avenger in the play is a woman. She decides that the best way to get back at the guy who killed her first lover, Andrea, is to now give her love to his best friend, Horatio. She's right. Because after Prince Balthazar kills Andrea, he's all over Bel-Imperia like a crazed frat boy. And when he finds out about Bel-Imperia and Horatio, the trouble begins. The real question here is whether she truly loves Horatio, or merely sees him as a practical means to get revenge on Balthazar. The quote leaves both possibilities open, which leaves the choice up to you. Whatever the case, romantic love is part of her plan for revenge, a tactic we will not see in Hieronimo's revenge plans to come.

Quote #3

ANDREA:
Come we for this from depth of underground
To see him feast that gave me my death's wound?
These pleasant sights are sorrow to my soul—
Nothing but league, and love, and banqueting!

REVENGE:
Be still, Andrea. Ere we go from hence
I'll turn their friendship into fell despite
Their love to mortal hate, their day to night,
Their hope into despair, their peace to war,
Their joys to pain, their bliss to misery. (1.5.1-9)

We get it, Revenge. You're going to jack those dudes up. But Andrea is getting impatient. All he's been seeing is his enemies having an awesome party. This is the first of a few times in which Andrea grows impatient while Revenge tells him to wait till the last act. And this impatience is a micro-theme under the larger theme of revenge. Because all the wronged characters feel like justice is moving agonizingly slow. Part of this is about saying Spain is a corrupt, lawless place (England saw Spain as its rival). But there's also something about the emotions of revenge. You know how when you want something really, really bad the clock seems to stop moving? Like, maybe waiting for class to end?